Un libro es un fragmento de silencio en manos del lector.

Aquel que escribe calla.

Aquel que lee no rompe el silencio.

PASCAL QUIGNARD

Si quieres recibir información sobre nuestros títulos, suscríbete a nuestro boletín aquí.

  1. "Dilemas (h)éticos de Donald Ray Pollock" · David Cauquil (H Magazine) -
  2. 01 de Marzo de 2011
  1. Knockemstiff, de
  2. Donald Ray Pollock

Donald Ray Pollock estrena este mes en España “Knockemstiff”, su brutal debut en la ficción. Los dieciocho relatos entrelazados que lo componen, magníficamente traducidos por Javier Calvo, narran las escalofriantes crónicas de Knockemstiff, agujero de mala muerte perdido en el remotísimo culo de Ohio del Sur, suerte de limbo lumpen sin vía de escape alguna. Un lugar real, aunque hoy en día despoblado. [...] El libro ha dejado de rodillas al mismísimo Chuck Palahniuk, y cuenta ya entre sus admiradores más acérrimos con Rodrigo Fresán. No es para menos: Pollock ha conseguido crear una de las más desgarradoras galería de antihéroes jamás vista.
· · · 

El escritor norteamericano Donald Ray Pollock estrena este mes en España “Knockemstiff”, su brutal debut en la ficción. Los dieciocho relatos entrelazados que lo componen, magníficamente traducidos por Javier Calvo, narran las escalofriantes crónicas de Knockemstiff, agujero de mala muerte perdido en el remotísimo culo de Ohio del Sur, suerte de limbo lumpen sin vía de escape alguna. Un lugar real, aunque hoy en día despoblado.

Definido por Kiko Amat en su épico prólogo -veinte páginas escritas con las tripas volcadas sobre el teclado- como “El Gran Libro sobre la white trash estadounidense», “Knockemstiff” vendría a ser el primo hermano literario de “Gummo”, el impactante film que Harmony Korine rodó a unos escasos 111 kms. de distancia, impregnado de la misma poética de la violencia, la misma hiperrealista sordidez y el mismo humor negrísimo.

La cuidada edición, a cargo de Libros del Silencio, se completa con un mapa ilustrado y desplegable del pueblo, que ofrece algunas pistas iconográficas y permitirá al lector español reconstruir los decorados de este pedazo de la América profunda. El libro ha dejado de rodillas al mismísimo Chuck Palahniuk, y cuenta ya entre sus admiradores más acérrimos con Rodrigo Fresán. No es para menos: Pollock ha conseguido crear una de las más desgarradoras galería de antihéroes jamás vista.

Si no hubieras llevado la vida que has llevado, seguramente no habrías escrito “Knockemstiff”. ¿Cambiarías este libro por una plácida existencia de calma chicha en el césped de una casa suburbial?
Ha habido muchos momentos en mi vida en los que deseé haber crecido en cualquier otra parte o ser otra persona, pero la mayoría quedaron atrás cuando dejé de meterme, en 1986, y empecé a comprender lo inútil que era pensar así. Hoy puedo decir, honestamente, que no me cambiaría por nadie, aunque debo admitir que, a veces, sueño con mudarme a, digamos, algún pueblecito de Vermont y huir de todos esos centros comerciales y cadenas de restaurantes que inundan Ohio (y, en realidad, toda América).

Kiko Amat dice que, con este libro, has dejado literalmente tiesos a Chuck Palahniuk y Dennis Cooper. Si tuvieras que enfrentarte en un ring de boxeo literario con cualquiera de estos dos escritores, ¿a cuál escogerías?
Cualquiera de ellos podría patearme el culo. No soy ni de lejos tan increíblemente osado como Dennis Cooper ni tan imaginativo como Chuck Palahniuk.

Disney quiere comprar los derechos de “Knockemstiff” para adaptarlo a la gran pantalla y te proponen escribir el guión a cambio de un montón de dólares. ¿Aceptarías?
¡Ja! Por supuesto que aceptaría. No soy avaricioso, pero ya tengo cincuenta y tantos y he empezado a preocuparme por conseguir algo de seguridad. Es un infierno hacerse viejo, sea como sea; pero es todavía peor si eres pobre.

Milagrosamente, el proyecto de película sigue adelante. Además, te piden escoger entre estos tres directores: Harmony Korine, Larry Clark y Gus Van Sant. ¿Con cuál de ellos preferirías trabajar y por qué?
Creo que apostaría por Van Sant, sobre todo porque siempre he sido un gran admirador de su trabajo. Por otro lado, cualquiera de ellos podría hacer una buena película con el texto original. Y si no fuera con “Knockemstiff”, tal vez con el nuevo libro que publicaré este verano en Estados Unidos, una novela que se lanzará con el título “The Devil All The Time”. ¡Cruzaré los dedos!

En los agradecimientos aseguras que tanto tu familia como tus vecinos de Knockemstiff eran buena gente. ¿No te sientes a veces un poquito culpable por haber pintado tu pueblo natal como si fuera el culo del demonio?
Supongo que no me siento culpable porque las historias son realmente ficticias y no hablo de nadie real. Lo que sí me hace sentir un poco mal es no haber incluido un par más de historias “bonitas”; creo que, tal vez, habrían ayudado a equilibrar un poco el tono. Además, el Knockemstiff que yo conocí ya no existe: las tiendas y el bar desaparecieron a principios de los 90 junto con un montón de gente; así que, básicamente, he escrito sobre un pueblo fantasma. Dudo, de todos modos, que el libro hubiera funcionado si hubiera optado por escribir un agradable retrato del lugar, porque son los “problemas” los que hacen interesante la historia. 

Descargar artículo en (.pdf)

Envía a un amigo


Aviso Legal

Libros del silencio

Castillejos 352, Bajo - 08025 Barcelona Tel: +34 | 934766919 - Fax: +34 | 934591026 - [email protected]