Un libro es un fragmento de silencio en manos del lector.

Aquel que escribe calla.

Aquel que lee no rompe el silencio.

PASCAL QUIGNARD

Si quieres recibir información sobre nuestros títulos, suscríbete a nuestro boletín aquí.

Ladislav Klíma
Las desventuras del príncipe Sternenhoch
Traducción de Patricia Gonzalo de Jesús
Colección Miradas
Publicación: Octubre 2012
Rústica 21 x 14 cm.
ISBN: 978-84-940156-3-2
232 páginas
16. euros

 «La mezcla de Klíma de ensayo filosófico, ficción, poesía y teatro era única. Su obra inconformista casi siempre ha impactado, ha suscitado escándalos con frecuencia, pero difícilmente nos ha dejado indiferentes.» Václav Havel

«Siento que sigo los pasos de aquello que Klíma defendió y sobre lo que escribió.» Bohumil Hrabal
· · ·

El príncipe Sternenhoch es menudo y escuálido; anda «algo desdentado, mondo y lampiño, además de un poco bizco y significativamente cojitranco»; pese a ello, y a su vulgaridad e ignorancia, es también engreído y vanidoso; por ese mismo motivo, resulta indiscutiblemente ridículo. En un baile de la nobleza conocerá a la turbadora Helga, que lo hará caer presa de un extraño embrujo del que solo podrá escapar convirtiéndola en su esposa. Sin saberlo, Sternenhoch ha firmado su sentencia: transformada bien pronto en un torbellino imparable de odio y destrucción, su cualidad demoníaca y sus inexplicables huidas y reapariciones lo sumirán en una espiral cada vez más enconada de locura y delirio, llevándolo a protagonizar un sinfín de episodios bochornosos, esperpénticos y decididamente hilarantes.

 

Mezclando la reflexión filosófica de origen nietzscheano con un humor tan absurdo como negro y desafiante, Ladislav Klíma construye una novela gótico-satírica que remite a Poe y Hoffmann mientras se las arregla para no dejar títere con cabeza: el estamento nobiliario y militar de su época, la clase política y las miserias y cobardías humanas (así como una buena cantidad de asunciones y valores aprendidos) caen por el camino con tanta gracia como estrépito. Traducida por primera vez al español, Las desventuras del príncipe Sternenhoch, que causó un notorio revuelo en el momento de su publicación, es la obra clave de su personalísimo y excéntrico autor, una de las principales figuras de la contracultura checa y centroeuropea.
· · · 

 

«El relato de Klíma se lee como el libro que Edgar Allan Poe podría haber escrito si hubiera leído a Nietzsche. Esa bulliciosa mezcla entre el estilo bajo y el elevado, entre lo sagrado y lo profano, ha dejado una huella indeleble en la tradición literaria checa.» Washington City Paper 

 

[Ilustración de portada: Alfonso Rodríguez Barrera]

 

[Reseñas]: Manuel de la Fuente (ABC) · Daniel Ordóñez (Radio Praga) · Jose Ángel González (Calle 20) · Alberto Manguel (Babelia, El País) · Carlos González Peón (La medicina de Tongoy) · Carlos Sala (La Razón) · Sra. Castro (Solodelibros)

Aviso Legal

Libros del silencio

Castillejos 352, Bajo - 08025 Barcelona Tel: +34 | 934766919 - Fax: +34 | 934591026 - [email protected]